No.  (--)
dayline

Date -- ・ -- ・ --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 // コメント(-) // トラックバック(-) // Top

投稿フォーム // コメント

コメント:


ナマエ:

ケンメイ:

ブログ:

パスワード:

ナイショ:

[非公開コメントにしたい場合はBOXにチェックをして下さい] 

[578]承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです
02.11(Mon) // 投稿者(-) // 編集 // Top

[579]

說到這個~
鐵四角~
跟我連絡一下吧XD
有男人介紹`-而且速日本人~XD
02.11(Mon) // 投稿者(安胡) // 編集 // Top

[581]

咪咪衝阿!
02.11(Mon) // 投稿者(dai) // 編集 // Top

[582]

can i 換 just for fun? :$
02.11(Mon) // 投稿者(jasonson) // 編集 // Top

[583]

我要衝!!! XD

我想
不只會很bitter
還會一直被刺激到


不過呢
鐵四角也有情人沒法有的fun
we should totally go to our ご褒美 dinner on thursday
or wonder around downtown
and make every guy who's got a gf regret that he has a gf!!!! puwahahahahhahaa




唉~v-40
02.11(Mon) // 投稿者(mimimimimi) // 編集 // Top

[584]

haha i never reply to comments but i have to this time.
jason chen, please explain what you mean by just for fun??!!!! another legendary story of butterfly/pooh jason chen?

and mimi....幹麻講很嗨然後後面突然嘆口氣阿xdddd
你衝你衝日本圈歸你

and thx ann for offering guys...感覺很像在賣東西xd

btw scott stop acting like a bitch.
02.11(Mon) // 投稿者(vv) // 編集 // Top

[585]

o shit
i dont meant it that way la
i meant like 換 status
not the actual gf *shifty eyes

我跟妳講
咪咪那樣就是典型的歇斯底里 :$
02.12(Tue) // 投稿者(jasonson) // 編集 // Top

[586]

最近被whiner激到後
而且很嚴重!!
02.13(Wed) // 投稿者(Choko+D) // 編集 // Top

トラックバックアドレス // トラックバック

スポンサーサイト のトラックバックアドレス
http://vivisblog.blog47.fc2.com/tb.php/186-58886661

No. 186 (Mon)
dayline

Date 2008 ・ 02 ・ 11

feb

你知道就快到那個日子。
然後你看一下facebook你就會發現。
怎麼大家的relationship status都在換到in a relationship。


鐵四角也會有那天嗎?
野百合也會有春天嗎?

it's ok i think we rather keep it low.


唉唷最近會是bitter巔峰期吧

スポンサーサイト
未分類 // コメント(8) // トラックバック(0) // Top

投稿フォーム // コメント

コメント:


ナマエ:

ケンメイ:

ブログ:

パスワード:

ナイショ:

[非公開コメントにしたい場合はBOXにチェックをして下さい] 

[578]承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです
02.11(Mon) // 投稿者(-) // 編集 // Top

[579]

說到這個~
鐵四角~
跟我連絡一下吧XD
有男人介紹`-而且速日本人~XD
02.11(Mon) // 投稿者(安胡) // 編集 // Top

[581]

咪咪衝阿!
02.11(Mon) // 投稿者(dai) // 編集 // Top

[582]

can i 換 just for fun? :$
02.11(Mon) // 投稿者(jasonson) // 編集 // Top

[583]

我要衝!!! XD

我想
不只會很bitter
還會一直被刺激到


不過呢
鐵四角也有情人沒法有的fun
we should totally go to our ご褒美 dinner on thursday
or wonder around downtown
and make every guy who's got a gf regret that he has a gf!!!! puwahahahahhahaa




唉~v-40
02.11(Mon) // 投稿者(mimimimimi) // 編集 // Top

[584]

haha i never reply to comments but i have to this time.
jason chen, please explain what you mean by just for fun??!!!! another legendary story of butterfly/pooh jason chen?

and mimi....幹麻講很嗨然後後面突然嘆口氣阿xdddd
你衝你衝日本圈歸你

and thx ann for offering guys...感覺很像在賣東西xd

btw scott stop acting like a bitch.
02.11(Mon) // 投稿者(vv) // 編集 // Top

[585]

o shit
i dont meant it that way la
i meant like 換 status
not the actual gf *shifty eyes

我跟妳講
咪咪那樣就是典型的歇斯底里 :$
02.12(Tue) // 投稿者(jasonson) // 編集 // Top

[586]

最近被whiner激到後
而且很嚴重!!
02.13(Wed) // 投稿者(Choko+D) // 編集 // Top

トラックバックアドレス // トラックバック

feb のトラックバックアドレス
http://vivisblog.blog47.fc2.com/tb.php/186-58886661
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。