No.  (--)
dayline

Date -- ・ -- ・ --

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 // コメント(-) // トラックバック(-) // Top

投稿フォーム // コメント

コメント:


ナマエ:

ケンメイ:

ブログ:

パスワード:

ナイショ:

[非公開コメントにしたい場合はBOXにチェックをして下さい] 

[746]Not Subject

然後 厚 找面鏡子 厚 抬頭一看 厚
妳就變成一隻 大aaaaaaaaaaahhh象
10.06(Mon) // 投稿者(jasonson) // 編集 // Top

[747]Not Subject

我們是那其他人嗎?
10.07(Tue) // 投稿者(#4) // 編集 // Top

[748]Not Subject

vv i missss uuuuuu QoQ

為什麼我不能止寫英文?! fc2怪怪的!
10.15(Wed) // 投稿者(dai) // 編集 // Top

トラックバックアドレス // トラックバック

スポンサーサイト のトラックバックアドレス
http://vivisblog.blog47.fc2.com/tb.php/224-33df5eeb

No. 224 (Mon)
dayline

Date 2008 ・ 10 ・ 06

variables

有得必有失
有得必有失
有得必有失

this gain is quite substantial
so i was prepared for my loss

雖然我知道
但我以為只要我還是努力
可以縮小失去範圍
可是有些事情發球權不在自己手裡
是別人決定怎樣
就是怎樣的
無關自己努力與否

這種失去我怎樣換幾個角度想
都想不到哪裡獲得
我是真的不想

還一直以為這種phenomenon起因會是我這方
以為自己不讓它發生它就不會發生
忘了其實它可以是雙方互相
只是人們往往被常論牽制
被怪罪的總是同一方
可是我真的不想
或多或少會有差別我懂
但是當我努力維持
盡量保持與往常一樣
其他人不給你這個機會
談什麼努力也都是白說

被消遣我還是要笑笑帶過
有時候我心裡帶不過
很難帶得過

exogenous variables are taken as given,
predetermined.

shouldve known.

i feel stupid and tired.
勉強可以說是我無能為力
在乎太累
算了

說真的我沒什麼好抱怨
所以才會在抱怨這個吧

給自己的日子打分數
原本就
後來算
仔細想想
我卻似乎失去這個裡的一半
也許是我讓它佔得太多
也許是我貪心
什麼都想保留



vancouver的秋天
上班上到一半還以為外面在下雪
其實是葉子飛滿天

周杰倫的新專輯上班一天聽了七八個小時
我怕快把他聽膩
感覺他這次很隨意
還是可愛路線

我也會魔術
右手捏鼻子左手穿過去

今天中午吃了小小咖啡屋
它的特製麺包還是很好吃
晚餐是珍珠小火鍋
羊肉也是很好吃
ben&jerry有出cheesecake&brownies
很濃也很好吃
反正都沒有要回台灣了
能吃就吃
:)


スポンサーサイト
未分類 // コメント(3) // トラックバック(0) // Top

投稿フォーム // コメント

コメント:


ナマエ:

ケンメイ:

ブログ:

パスワード:

ナイショ:

[非公開コメントにしたい場合はBOXにチェックをして下さい] 

[746]Not Subject

然後 厚 找面鏡子 厚 抬頭一看 厚
妳就變成一隻 大aaaaaaaaaaahhh象
10.06(Mon) // 投稿者(jasonson) // 編集 // Top

[747]Not Subject

我們是那其他人嗎?
10.07(Tue) // 投稿者(#4) // 編集 // Top

[748]Not Subject

vv i missss uuuuuu QoQ

為什麼我不能止寫英文?! fc2怪怪的!
10.15(Wed) // 投稿者(dai) // 編集 // Top

トラックバックアドレス // トラックバック

variables のトラックバックアドレス
http://vivisblog.blog47.fc2.com/tb.php/224-33df5eeb
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。